Loading
Home // Community portraits // Nunavut’s Francophone Community: Small, Highly Active and Well Integrated
back

Nunavut’s Francophone Community: Small, Highly Active and Well Integrated

Nunavut’s Francophone Community: Small, Highly Active and Well Integrated

Nunavut is a vast Northern region that separated from the Northwest Territories in 1999 to give more autonomy to the Inuit who make up 85% of the population. Nunavut’s francophone community consists of some 500 people, mainly in the capital Iqaluit. However, it is highly active and has played a key role in the region for decades. Francophone services, most of them in Carrefour Nunavut, include a community radio station and newspaper, a performing arts venue, a community theatre, a daycare centre, a school, and various health services. Some 80% of Nunavut Francophones were born outside the territory, mostly in Quebec. The rich heritage of the French language helps unite and enliven this vibrant community.

Active and Well Integrated Community

Francophones have lived among the Inuit of Canada’s Far North since the early 20th century. Sailors, shopkeepers, teachers, clergy, and administrative staff have not only raised the profile of French in this vast region, but in many cases played key roles in Nunavut society—giving weight and visibility to the present-day territory’s small number of francophone residents.

Visitors to Nunavut’s annual Toonik Tyme festival, held every April, can see for themselves how Francophones have fit into the majority Inuit community and culture. Many Francophones play an active part in the festival (dog sled races, igloo-building contests, community feasts, dance events, etc.). A large number speak Inuktitut (the Inuit language) and some have Inuit spouses. The outfitting company Inukpak lets French-speakers immerse themselves in Inuit heritage and culture.

Nunavut’s major francophone events take place in March during Mois de la francophonie and Journée internationale de la francophonie. These events (opening banquet, community meals, shows and concerts, film screenings, theatre workshops, improv contests, Super Francourse rally, Gala des entrepreneurs, etc.) seek to promote the French language and its many cultural expressions. The Uiviit Award (Uliviit is Inuktitut for “francophone”) goes to the person deemed to have made the biggest contribution to the francophone community in the last year, while the Le Frileux Award goes to the best volunteer. Throughout the year, Nunavut offers a wide range of social and cultural services and events to help Francophones connect with their language and culture.

 

Getting to Know Nunavut’s Francophone Community

In 2011, some 480 Nunavut residents (1.4% of the population) declared French as their mother tongue. In the same year, some 1,200 people (4% of the population—the lowest ratio in Canada) said their French was good enough to hold a conversation. Most native French speakers were from Quebec or another Canadian province, and just 20% were born in Nunavut. The region attracts almost no Francophones from abroad.

The Association des francophones du Nunavut, which represents Nunavut’s francophone community, is a driving force in its development, especially in matters of education. In 1982, francophone parents in Iqaluit asked the Northwest Territories Department of Education to offer French-language courses. In 1985, the Department began offering a half hour of French-language instruction per day. In 1993, the Baffin Divisional Board of Education and the Northwest Territories Department of Education introduced a French first-language curriculum. In 2001, thanks to efforts by the Association des francophones du Nunavut, the French-language École des Trois-Soleils was built in Iqaluit. Two years later, the Commission scolaire francophone du Nunavut was established. The Commission has authority over the largest land mass in Canada but the smallest number of students—all of them enrolled at École des Trois-Soleils, the only French-language school in Nunavut and the northernmost French-language school in the world.

The vitality of these Francophones and their deep connection to the French language may explain Iqaluit’s high number of French-language services and activities and the esteem in which they are held by the Inuit majority. During the Toonik Tyme festival, for example, where Inuit hold traditional activities and games to celebrate and share their culture and heritage with non-Inuit residents and tourists, the opening ceremony is in Inuktitut, French and English and most events are in a combination of all three languages—a mark of respect and recognition highly appreciated by the francophone minority.

Gallery

Additional information

French services at anytime

Leave a comment

At the Corridor, we care about the quality of the services we provide for our users. If you would like to share your comments and/or suggestions about the Corridor or a specific product, simply contact us using the form below.